Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Englanti - jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEnglantiJapani

Otsikko
jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Teksti
Lähettäjä cesur_civciv
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

jag kunde tyverr inte svara just nu.
men försök senare eller lämna ett medelande efter signalen.

Otsikko
Unfortunately, I couldn't answer right now.
Käännös
Englanti

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Englanti

Unfortunately, I couldn't answer right now.
but try again later or leave a message after the beep.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 18 Huhtikuu 2008 07:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Huhtikuu 2008 07:40

cesur_civciv
Viestien lukumäärä: 268
Hello casper tavernello,
excuse me, could you tell me the meaning of "the bip"?

18 Huhtikuu 2008 07:44

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Hi cesur_civciv. That's the sound that the answering machine does.
It should read "beep" out there, don't know what I was thinking about when I wrote "bip", sorry.

18 Huhtikuu 2008 08:02

cesur_civciv
Viestien lukumäärä: 268
OK, I got it. Thank you!