Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Inglés - jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésJaponés

Título
jag kunde tyverr inte svara just nu. men försök...
Texto
Propuesto por cesur_civciv
Idioma de origen: Sueco

jag kunde tyverr inte svara just nu.
men försök senare eller lämna ett medelande efter signalen.

Título
Unfortunately, I couldn't answer right now.
Traducción
Inglés

Traducido por casper tavernello
Idioma de destino: Inglés

Unfortunately, I couldn't answer right now.
but try again later or leave a message after the beep.
Última validación o corrección por casper tavernello - 18 Abril 2008 07:44





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Abril 2008 07:40

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
Hello casper tavernello,
excuse me, could you tell me the meaning of "the bip"?

18 Abril 2008 07:44

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Hi cesur_civciv. That's the sound that the answering machine does.
It should read "beep" out there, don't know what I was thinking about when I wrote "bip", sorry.

18 Abril 2008 08:02

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
OK, I got it. Thank you!