Překlad - Italsky-Španělsky - mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io... | Text Podrobit se od lizi | Zdrojový jazyk: Italsky
mi sei mancato da ieri e non abbi dubbio che io non mi scordo mai di te |
|
| Te echo de menos desde ayer | PřekladŠpanělsky Přeložil goncin | Cílový jazyk: Španělsky
Te echo de menos desde ayer y no tengas dudas de que no te olvidaré jamás | | El texto en italiano parece no ser de los mejores... |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 3 květen 2008 14:46
Poslední příspěvek | | | | | 3 květen 2008 13:06 | | | The translation is ok.. it's the source text a "little" wrong |
|
|