Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Latinština - jag älskar er förevigt

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyLatinština

Titulek
jag älskar er förevigt
Text
Podrobit se od lyxoglamour
Zdrojový jazyk: Švédsky

jag älskar er förevigt

Titulek
Semper ego te amo
Překlad
Latinština

Přeložil Cammello
Cílový jazyk: Latinština

Semper ego te amo
Poznámky k překladu
Usually you don't translate the subject if it's a pronoun (like I, You, He, She....)

But in this sentence, so strong, it's used to be
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 17 květen 2008 13:49