Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Brazilská portugalština - buongiorno, vorrei sottoporre iol mio...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyBrazilská portugalština

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
buongiorno, vorrei sottoporre iol mio...
Text
Podrobit se od michela13
Zdrojový jazyk: Italsky

buongiorno,

vorrei sottoporre iol mio curriculum e quello di mio marito nel caso ci fossero opportunita' di lavoro nel vostro residence.

ringrazio per l'attenzione,
cordiali saluti.

Titulek
Bom dia
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Diego_Kovags
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Bom dia,

Gostaria de apresentar o meu currículo e o do meu marido, para o caso de haver oportunidade de trabalho no "apart hotel" dos senhores.

Agradeço a atenção,
Saudações cordiais.
Naposledy potvrzeno či editováno goncin - 16 červenec 2008 18:08





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 červenec 2008 13:08

goncin
Počet příspěvků: 3706
Diego,

Este pedido deveria ter sido rejeitado por ter sido escrito com tantos erros por alguém que se diz nativo da língua italiana.

Agora que você já traduziu, paciência. Quando encontrar um texto com muitos erros, por favor verifique se o requisitante é nativo da língua e, se for o caso, abstenha-se de traduzir e chame um administrador.

Só toleramos textos com erros caso o requisitante não seja nativo da língua de origem do pedido - ele não tem obrigação de conhecê-la.

Atenciosamente,

16 červenec 2008 16:54

michela13
Počet příspěvků: 1
goncin,
a che errori ti riferisci? il testo e' stato scritto da un italiano madrelingua.

16 červenec 2008 18:10

goncin
Počet příspěvků: 3706
michela13,

Gli errori sono "iol" e la mancanza de maiuscole.

Cordiali saluti,