Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Portoghese brasiliano - buongiorno, vorrei sottoporre iol mio...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoPortoghese brasiliano

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
buongiorno, vorrei sottoporre iol mio...
Testo
Aggiunto da michela13
Lingua originale: Italiano

buongiorno,

vorrei sottoporre iol mio curriculum e quello di mio marito nel caso ci fossero opportunita' di lavoro nel vostro residence.

ringrazio per l'attenzione,
cordiali saluti.

Titolo
Bom dia
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da Diego_Kovags
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Bom dia,

Gostaria de apresentar o meu currículo e o do meu marido, para o caso de haver oportunidade de trabalho no "apart hotel" dos senhores.

Agradeço a atenção,
Saudações cordiais.
Ultima convalida o modifica di goncin - 16 Luglio 2008 18:08





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Luglio 2008 13:08

goncin
Numero di messaggi: 3706
Diego,

Este pedido deveria ter sido rejeitado por ter sido escrito com tantos erros por alguém que se diz nativo da língua italiana.

Agora que você já traduziu, paciência. Quando encontrar um texto com muitos erros, por favor verifique se o requisitante é nativo da língua e, se for o caso, abstenha-se de traduzir e chame um administrador.

Só toleramos textos com erros caso o requisitante não seja nativo da língua de origem do pedido - ele não tem obrigação de conhecê-la.

Atenciosamente,

16 Luglio 2008 16:54

michela13
Numero di messaggi: 1
goncin,
a che errori ti riferisci? il testo e' stato scritto da un italiano madrelingua.

16 Luglio 2008 18:10

goncin
Numero di messaggi: 3706
michela13,

Gli errori sono "iol" e la mancanza de maiuscole.

Cordiali saluti,