Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Španělsky - te amo con todo mi delirio

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyTurecky

Kategorie Volné psaní - Láska / Přátelství

Titulek
te amo con todo mi delirio
Text k překladu
Podrobit se od seni seviyorum
Zdrojový jazyk: Španělsky

te amo con todo mi delirio
11 září 2008 05:06





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 září 2008 05:35

filippa
Počet příspěvků: 4
Me suena rara la frase "todo mi delirio"
según yo, si no se puede medio delirar, por lo tanto "con todo mi delirio" me parece incoherente.

Sería mejor, simplemente y según mi gusto: Te amo con delirio.

De cualquier forma. Saludos y suerte en la traducción.