Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Německy-Brazilská portugalština - Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email
Titulek
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit...
Text
Podrobit se od
MotherMoon
Zdrojový jazyk: Německy
Alles klar, danke. Du hast doch sicher seit mehreren Wochen gewusst, dass du umziehen würdest.
Titulek
Tudo certo, obrigada...
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
CrisRodrigues
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Tudo certo, obrigada. Você certamente sabia há muitas semanas que ia se mudar.
Naposledy potvrzeno či editováno
Angelus
- 20 říjen 2008 03:44
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
29 září 2008 12:08
Lein
Počet příspěvků: 3389
For in the notes: 'obrigada' may be 'obrigado'.