Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Řecky - IaÅŸi

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyŘecky

Kategorie Noviny - Zdraví / Medicína

Titulek
IaÅŸi
Text
Podrobit se od elektra
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Peste 30 de persoane din judeţul Iaşi care au participat în acest sfârşit de săptămână la nunţi au ajuns la Unitatea de Primire a Urgenţelor(UPU) de la Spitalul Clinic de Urgenţe 'Sfântul Ioan'

Titulek
Πάνω από 30 άνθρωποι στη χώρα Ιași...
Překlad
Řecky

Přeložil Tzicu-Sem
Cílový jazyk: Řecky

Πάνω από 30 άνθρωποι στη χώρα Ιași που συμμετείχαν σε γάμους αυτο το σαββατοκύριακο κατέληξαν στην μονάδα επείγοντων περιστατικών του Νοσοκομειου "Sfântul Ioan".
Poznámky k překladu
Sfântul Ioan = Αγιος Ιωαννης
Naposledy potvrzeno či editováno reggina - 29 červenec 2009 15:06





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

28 červen 2009 13:51

Mideia
Počet příspěvků: 949
Hi!Can I have a bridge for evaluation?

CC: iepurica

28 červen 2009 19:57

iepurica
Počet příspěvků: 2102
Hi Mideia,

Here it is:

"More than 30 person from Iaşi county, person that attended weddings this weekend, ended in Emergency Receiving Unit (UPU) of the Emergency Hospital 'Sfântul Ioan' (Saint John in English). "

I am not 100 per cent sure about how the hospital is named, but this is quite closed to the initial text. I hope it helps.