Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Griego - IaÅŸi

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoGriego

Categoría Periódicos - Salud / Medicina

Título
IaÅŸi
Texto
Propuesto por elektra
Idioma de origen: Rumano

Peste 30 de persoane din judeţul Iaşi care au participat în acest sfârşit de săptămână la nunţi au ajuns la Unitatea de Primire a Urgenţelor(UPU) de la Spitalul Clinic de Urgenţe 'Sfântul Ioan'

Título
Πάνω από 30 άνθρωποι στη χώρα Ιași...
Traducción
Griego

Traducido por Tzicu-Sem
Idioma de destino: Griego

Πάνω από 30 άνθρωποι στη χώρα Ιași που συμμετείχαν σε γάμους αυτο το σαββατοκύριακο κατέληξαν στην μονάδα επείγοντων περιστατικών του Νοσοκομειου "Sfântul Ioan".
Nota acerca de la traducción
Sfântul Ioan = Αγιος Ιωαννης
Última validación o corrección por reggina - 29 Julio 2009 15:06





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Junio 2009 13:51

Mideia
Cantidad de envíos: 949
Hi!Can I have a bridge for evaluation?

CC: iepurica

28 Junio 2009 19:57

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
Hi Mideia,

Here it is:

"More than 30 person from Iaşi county, person that attended weddings this weekend, ended in Emergency Receiving Unit (UPU) of the Emergency Hospital 'Sfântul Ioan' (Saint John in English). "

I am not 100 per cent sure about how the hospital is named, but this is quite closed to the initial text. I hope it helps.