Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-یونانی - IaÅŸi

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیایییونانی

طبقه روزنامه ها - سلامتی / پزشگی

عنوان
IaÅŸi
متن
elektra پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Peste 30 de persoane din judeţul Iaşi care au participat în acest sfârşit de săptămână la nunţi au ajuns la Unitatea de Primire a Urgenţelor(UPU) de la Spitalul Clinic de Urgenţe 'Sfântul Ioan'

عنوان
Πάνω από 30 άνθρωποι στη χώρα Ιași...
ترجمه
یونانی

Tzicu-Sem ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Πάνω από 30 άνθρωποι στη χώρα Ιași που συμμετείχαν σε γάμους αυτο το σαββατοκύριακο κατέληξαν στην μονάδα επείγοντων περιστατικών του Νοσοκομειου "Sfântul Ioan".
ملاحظاتی درباره ترجمه
Sfântul Ioan = Αγιος Ιωαννης
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط reggina - 29 جولای 2009 15:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 ژوئن 2009 13:51

Mideia
تعداد پیامها: 949
Hi!Can I have a bridge for evaluation?

CC: iepurica

28 ژوئن 2009 19:57

iepurica
تعداد پیامها: 2102
Hi Mideia,

Here it is:

"More than 30 person from Iaşi county, person that attended weddings this weekend, ended in Emergency Receiving Unit (UPU) of the Emergency Hospital 'Sfântul Ioan' (Saint John in English). "

I am not 100 per cent sure about how the hospital is named, but this is quite closed to the initial text. I hope it helps.