Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Francouzsky - podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaFrancouzsky

Kategorie Volné psaní

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento...
Text
Podrobit se od chris54
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento timeo
Poznámky k překladu
timeo= prenom

Titulek
ils peuvent prendre mon corps, mais jamais mon esprit, Timeo
Překlad
Francouzsky

Přeložil Botica
Cílový jazyk: Francouzsky

ils peuvent prendre mon corps, mais jamais mon esprit, Timeo
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 1 listopad 2008 13:44