Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Französisch - podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Freies Schreiben  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento... | | Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
podem prender meu corpo mas jamais meu pensamento timeo | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| ils peuvent prendre mon corps, mais jamais mon esprit, Timeo | ÜbersetzungFranzösisch Übersetzt von Botica | Zielsprache: Französisch
ils peuvent prendre mon corps, mais jamais mon esprit, Timeo |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 1 November 2008 13:44
|