Překlad - Turecky-Holandsky - Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikcaMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca | | Zdrojový jazyk: Turecky
Seni o kadar cok sevmistim ki su yalan dunyada o guzel gozlerin baktikca, |
|
| Ik heb zoveel van je gehouden | PřekladHolandsky Přeložil Gulay | Cílový jazyk: Holandsky
Ik heb zoveel van je gehoudentoen jouw prachtige ogen in deze liegende wereld keken,
| | Ik denk dat er nog iets achter deze zin hoort, omdat anders de zinsopbouw niet klopt. Maar zoals het nu staat is het in principe letterlijk vertaald. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Gulay - 24 únor 2006 20:41
|