Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Bretonština - ici repose l'amour
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie
Titulek
ici repose l'amour
Text
Podrobit se od
phimanoda
Zdrojový jazyk: Francouzsky
ici repose l'amour
Titulek
amañ repoz ar garantez
Překlad
Bretonština
Přeložil
piceaabies
Cílový jazyk: Bretonština
amañ repoz ar garantez
Naposledy potvrzeno či editováno
abies-alba
- 11 leden 2009 21:54
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 leden 2009 08:36
gamine
Počet příspěvků: 4611
Isolated. Could be corrected to :
"C'est ici que repose l'amour"
to have a complete sentence.
3 leden 2009 11:25
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Merci Lene, mais non, cette phrase est complète, "ici repose l'amour" >>"l'amour (sujet) repose (verbe) ici (où repose l'amour? : ici)
3 leden 2009 17:47
gamine
Počet příspěvků: 4611
Pourquoi as-tu toujours raison.!!!!!
CC:
Francky5591