Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ben suan izne geldim turkiyeye sinan beni...
Text
Podrobit se od
imelrur82
Zdrojový jazyk: Turecky
Ben şuan izne geldim Türkiye'ye. Sinan beni arayabilirsin xxxxxxxxxxx
Poznámky k překladu
Diacratics edited. And the title added to the text to complete the meaning. Before edits: "turkiyeye sinan beni arayabilirisn xxxxxxxxxxx"
-handyy-
Phone-number masked /pias 090131.
Titulek
Sinan,
Překlad
Anglicky
Přeložil
merdogan
Cílový jazyk: Anglicky
Sinan, I'm on vacation in Turkey now, you can call me xxxxxxxxxxx
Naposledy potvrzeno či editováno
handyy
- 31 leden 2009 15:47
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 leden 2009 15:40
handyy
Počet příspěvků: 2118
The number should be lifted?
31 leden 2009 15:44
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Yep!
31 leden 2009 15:47
handyy
Počet příspěvků: 2118
Thanks!
31 leden 2009 15:51
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
You
're
welcome!
31 leden 2009 15:55
handyy
Počet příspěvků: 2118
31 leden 2009 16:47
pretender
Počet příspěvků: 22
benim hatamın üzerine geyik ha!!!
31 leden 2009 17:04
imelrur82
Počet příspěvků: 10
Thank you for the note