Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Hindština - я свободная девушка

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RuskyHindština

Titulek
я свободная девушка
Zdrojový jazyk: Rusky

я свободная девушка

Titulek
मैं एक मुक्त औरत हूँ
Překlad
Hindština

Přeložil nikol4ety90
Cílový jazyk: Hindština

मैं एक आज़ाद लड़की हूँ
Naposledy potvrzeno či editováno Coldbreeze16 - 23 říjen 2009 13:20





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 říjen 2009 12:34

Coldbreeze16
Počet příspěvků: 236
A bridge via English please. Google says " I am a free girl". Is that right? Is it girl (young) or woman (matured)?

CC: ramarren

23 říjen 2009 12:42

ramarren
Počet příspěvků: 291
Yes, it's "girl".

23 říjen 2009 13:21

Coldbreeze16
Počet příspěvků: 236
thanks ramarren. The title provides an alternate version. which states 'free woman' instead of girl.