Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Arabsky-Turecky - مرØبا كي٠الØال اتمنى الاتصال بي ÙÙŠ اقرب وقت...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
مرØبا كي٠الØال اتمنى الاتصال بي ÙÙŠ اقرب وقت...
Text
Podrobit se od
giyaseddin
Zdrojový jazyk: Arabsky
مرØبا كي٠الØال اتمنى الاتصال بي ÙÙŠ اقرب وقت ممكن
الى اللقاء
Titulek
Merhaba Nasılsın?
Překlad
Turecky
Přeložil
real_prayer
Cílový jazyk: Turecky
Merhaba, nasılsın? Mümkün olan en kısa zamanda beni aramanı ümit ediyorum.
Görüşmek üzere.
Naposledy potvrzeno či editováno
44hazal44
- 18 květen 2009 00:12
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
16 květen 2009 20:02
44hazal44
Počet příspěvků: 1148
Hi,
Does it mean: ''Hello, how are you ? I hope you'll call me as soon as possible.
See you'' ?
CC:
jaq84
16 květen 2009 20:06
real_prayer
Počet příspěvků: 41
yess
as you wrote!!
16 květen 2009 20:29
jaq84
Počet příspěvků: 568
or "bye" instead of "seee you"
16 květen 2009 21:24
real_prayer
Počet příspěvků: 41
مع السلامة : good bye : güle güle
الي اللقاء: see you : görüşürüz
مع خالص تØياتي : with my regards : saygılarımla
إن شاء الله : by godwilling : Allah'ın izniyle
رØلة سعيدة : have a nice trip : iyi yolculuklar
أهلا و سهلا : you are welcome : hoş geldiniz.
نهارك سعيد / ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± : Good morning : günaydın
..............................................
18 květen 2009 00:10
44hazal44
Počet příspěvků: 1148
Ok, thanks a lot !