Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Arabisch-Turks - مرØبا كي٠الØال اتمنى الاتصال بي ÙÙŠ اقرب وقت...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
مرØبا كي٠الØال اتمنى الاتصال بي ÙÙŠ اقرب وقت...
Tekst
Opgestuurd door
giyaseddin
Uitgangs-taal: Arabisch
مرØبا كي٠الØال اتمنى الاتصال بي ÙÙŠ اقرب وقت ممكن
الى اللقاء
Titel
Merhaba Nasılsın?
Vertaling
Turks
Vertaald door
real_prayer
Doel-taal: Turks
Merhaba, nasılsın? Mümkün olan en kısa zamanda beni aramanı ümit ediyorum.
Görüşmek üzere.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
44hazal44
- 18 mei 2009 00:12
Laatste bericht
Auteur
Bericht
16 mei 2009 20:02
44hazal44
Aantal berichten: 1148
Hi,
Does it mean: ''Hello, how are you ? I hope you'll call me as soon as possible.
See you'' ?
CC:
jaq84
16 mei 2009 20:06
real_prayer
Aantal berichten: 41
yess
as you wrote!!
16 mei 2009 20:29
jaq84
Aantal berichten: 568
or "bye" instead of "seee you"
16 mei 2009 21:24
real_prayer
Aantal berichten: 41
مع السلامة : good bye : güle güle
الي اللقاء: see you : görüşürüz
مع خالص تØياتي : with my regards : saygılarımla
إن شاء الله : by godwilling : Allah'ın izniyle
رØلة سعيدة : have a nice trip : iyi yolculuklar
أهلا و سهلا : you are welcome : hoş geldiniz.
نهارك سعيد / ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± : Good morning : günaydın
..............................................
18 mei 2009 00:10
44hazal44
Aantal berichten: 1148
Ok, thanks a lot !