Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Španělsky - Hej sötnos, du betyder sÃ¥ mycket för mig. Hoppas jag...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyŠpanělsky

Titulek
Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag...
Text
Podrobit se od 0775
Zdrojový jazyk: Švédsky

Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag alltid får vara vid din sida. Med dig så blir allt så mycket lättare. Saknar dig jämt när jag inte är med dig. Hoppas du vet hur kär jag är i dig. Du är så vacker och mysig, vill bara ligga ner och pussas med dig. Skönt att vi snart kan ses varje kväll och morgon, massa pussar på dig, bara dig

Poznámky k překladu
Text edited with CAPS and spaces between letters. /pias 090709.

Titulek
Hey cariño, significas mucho para mí.
Překlad
Španělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

Hey cariño, significas mucho para mí. Espero estar siempre a tu lado. Contigo todo es más fácil. Te extraño cuando no estoy contigo. Quiero que sepas cuan enamorado de ti estoy. Eres tan hermosa y cariñosa, sólo quiero acostarme contigo y besarte. Me alegra que pronto podremos vernos día y noche, muchos besos para ti, sólo para ti.
Naposledy potvrzeno či editováno Isildur__ - 11 červenec 2009 06:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 červenec 2009 13:20

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
"tudo fica mais leve/suave"

10 červenec 2009 13:27

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
O que poderia mudar seria o tempo do verbo, em vez de "será" ---> "es", mas em espanhol nunca se diria: (textualmente pela sua ponte): "Todo queda más leve/suave"

Isildur, ¿qué te parece?



CC: Isildur__

10 červenec 2009 13:31

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Att bli pode ser traduzido perfeitamente como ser também.

10 červenec 2009 13:57

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Então? Devo usar o presente?

10 červenec 2009 14:30

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Sim.

10 červenec 2009 16:02

lilian canale
Počet příspěvků: 14972

10 červenec 2009 22:27

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Perfeita.