Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Spagnolo - Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseSpagnolo

Titolo
Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag...
Testo
Aggiunto da 0775
Lingua originale: Svedese

Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag alltid får vara vid din sida. Med dig så blir allt så mycket lättare. Saknar dig jämt när jag inte är med dig. Hoppas du vet hur kär jag är i dig. Du är så vacker och mysig, vill bara ligga ner och pussas med dig. Skönt att vi snart kan ses varje kväll och morgon, massa pussar på dig, bara dig

Note sulla traduzione
Text edited with CAPS and spaces between letters. /pias 090709.

Titolo
Hey cariño, significas mucho para mí.
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo

Hey cariño, significas mucho para mí. Espero estar siempre a tu lado. Contigo todo es más fácil. Te extraño cuando no estoy contigo. Quiero que sepas cuan enamorado de ti estoy. Eres tan hermosa y cariñosa, sólo quiero acostarme contigo y besarte. Me alegra que pronto podremos vernos día y noche, muchos besos para ti, sólo para ti.
Ultima convalida o modifica di Isildur__ - 11 Luglio 2009 06:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Luglio 2009 13:20

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
"tudo fica mais leve/suave"

10 Luglio 2009 13:27

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
O que poderia mudar seria o tempo do verbo, em vez de "será" ---> "es", mas em espanhol nunca se diria: (textualmente pela sua ponte): "Todo queda más leve/suave"

Isildur, ¿qué te parece?



CC: Isildur__

10 Luglio 2009 13:31

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Att bli pode ser traduzido perfeitamente como ser também.

10 Luglio 2009 13:57

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Então? Devo usar o presente?

10 Luglio 2009 14:30

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Sim.

10 Luglio 2009 16:02

lilian canale
Numero di messaggi: 14972

10 Luglio 2009 22:27

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Perfeita.