Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Spanisch - Hej sötnos, du betyder sÃ¥ mycket för mig. Hoppas jag...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSpanisch

Titel
Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag...
Text
Übermittelt von 0775
Herkunftssprache: Schwedisch

Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag alltid får vara vid din sida. Med dig så blir allt så mycket lättare. Saknar dig jämt när jag inte är med dig. Hoppas du vet hur kär jag är i dig. Du är så vacker och mysig, vill bara ligga ner och pussas med dig. Skönt att vi snart kan ses varje kväll och morgon, massa pussar på dig, bara dig

Bemerkungen zur Übersetzung
Text edited with CAPS and spaces between letters. /pias 090709.

Titel
Hey cariño, significas mucho para mí.
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Spanisch

Hey cariño, significas mucho para mí. Espero estar siempre a tu lado. Contigo todo es más fácil. Te extraño cuando no estoy contigo. Quiero que sepas cuan enamorado de ti estoy. Eres tan hermosa y cariñosa, sólo quiero acostarme contigo y besarte. Me alegra que pronto podremos vernos día y noche, muchos besos para ti, sólo para ti.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Isildur__ - 11 Juli 2009 06:22





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Juli 2009 13:20

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
"tudo fica mais leve/suave"

10 Juli 2009 13:27

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
O que poderia mudar seria o tempo do verbo, em vez de "será" ---> "es", mas em espanhol nunca se diria: (textualmente pela sua ponte): "Todo queda más leve/suave"

Isildur, ¿qué te parece?



CC: Isildur__

10 Juli 2009 13:31

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Att bli pode ser traduzido perfeitamente como ser também.

10 Juli 2009 13:57

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Então? Devo usar o presente?

10 Juli 2009 14:30

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Sim.

10 Juli 2009 16:02

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972

10 Juli 2009 22:27

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Perfeita.