Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Español - Hej sötnos, du betyder sÃ¥ mycket för mig. Hoppas jag...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoEspañol

Título
Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag...
Texto
Propuesto por 0775
Idioma de origen: Sueco

Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag alltid får vara vid din sida. Med dig så blir allt så mycket lättare. Saknar dig jämt när jag inte är med dig. Hoppas du vet hur kär jag är i dig. Du är så vacker och mysig, vill bara ligga ner och pussas med dig. Skönt att vi snart kan ses varje kväll och morgon, massa pussar på dig, bara dig

Nota acerca de la traducción
Text edited with CAPS and spaces between letters. /pias 090709.

Título
Hey cariño, significas mucho para mí.
Traducción
Español

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Español

Hey cariño, significas mucho para mí. Espero estar siempre a tu lado. Contigo todo es más fácil. Te extraño cuando no estoy contigo. Quiero que sepas cuan enamorado de ti estoy. Eres tan hermosa y cariñosa, sólo quiero acostarme contigo y besarte. Me alegra que pronto podremos vernos día y noche, muchos besos para ti, sólo para ti.
Última validación o corrección por Isildur__ - 11 Julio 2009 06:22





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Julio 2009 13:20

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
"tudo fica mais leve/suave"

10 Julio 2009 13:27

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
O que poderia mudar seria o tempo do verbo, em vez de "será" ---> "es", mas em espanhol nunca se diria: (textualmente pela sua ponte): "Todo queda más leve/suave"

Isildur, ¿qué te parece?



CC: Isildur__

10 Julio 2009 13:31

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Att bli pode ser traduzido perfeitamente como ser também.

10 Julio 2009 13:57

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Então? Devo usar o presente?

10 Julio 2009 14:30

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Sim.

10 Julio 2009 16:02

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972

10 Julio 2009 22:27

casper tavernello
Cantidad de envíos: 5057
Perfeita.