Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Espanja - Hej sötnos, du betyder sÃ¥ mycket för mig. Hoppas jag...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiEspanja

Otsikko
Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag...
Teksti
Lähettäjä 0775
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Hej sötnos, du betyder så mycket för mig. Hoppas jag alltid får vara vid din sida. Med dig så blir allt så mycket lättare. Saknar dig jämt när jag inte är med dig. Hoppas du vet hur kär jag är i dig. Du är så vacker och mysig, vill bara ligga ner och pussas med dig. Skönt att vi snart kan ses varje kväll och morgon, massa pussar på dig, bara dig

Huomioita käännöksestä
Text edited with CAPS and spaces between letters. /pias 090709.

Otsikko
Hey cariño, significas mucho para mí.
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Hey cariño, significas mucho para mí. Espero estar siempre a tu lado. Contigo todo es más fácil. Te extraño cuando no estoy contigo. Quiero que sepas cuan enamorado de ti estoy. Eres tan hermosa y cariñosa, sólo quiero acostarme contigo y besarte. Me alegra que pronto podremos vernos día y noche, muchos besos para ti, sólo para ti.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Isildur__ - 11 Heinäkuu 2009 06:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Heinäkuu 2009 13:20

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
"tudo fica mais leve/suave"

10 Heinäkuu 2009 13:27

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
O que poderia mudar seria o tempo do verbo, em vez de "será" ---> "es", mas em espanhol nunca se diria: (textualmente pela sua ponte): "Todo queda más leve/suave"

Isildur, ¿qué te parece?



CC: Isildur__

10 Heinäkuu 2009 13:31

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Att bli pode ser traduzido perfeitamente como ser também.

10 Heinäkuu 2009 13:57

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Então? Devo usar o presente?

10 Heinäkuu 2009 14:30

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Sim.

10 Heinäkuu 2009 16:02

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972

10 Heinäkuu 2009 22:27

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Perfeita.