Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - cicero
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
cicero
Text
Podrobit se od
philozant
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"A minha consciência tem para mim mais peso do que a opinião do mundo inteiro."
Poznámky k překladu
frase de cicero sobre consciência
Titulek
Mea mihi conscientia pluris est quan omnium sermo.
Překlad
Latinština
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Latinština
Mea mihi conscientia pluris est quan omnium sermo.
Naposledy potvrzeno či editováno
Aneta B.
- 3 srpen 2009 16:48
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
3 srpen 2009 16:30
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Could you make a bridge for the source, Lilly?
3 srpen 2009 16:37
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Sure! Textually it says:
"my conscience has to me more weight than the opinion of the whole world"
But you know, quotes are not always "textual"
3 srpen 2009 16:45
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Yes I know, of course. Thank you for a bridge, Lilly
3 srpen 2009 16:48
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Your translation is perfect again!
3 srpen 2009 17:00
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Wow! Thanks, sweetie