Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rumunsky - Mi-e dor de tine...Abia aÅŸtept să te văd...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglicky

Titulek
Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd...
Text k překladu
Podrobit se od baby_10
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......
Poznámky k překladu
thxx u so much if u cud translate it...

Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090903.
Naposledy upravil(a) pias - 3 září 2009 09:45





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

2 září 2009 23:59

MÃ¥ddie
Počet příspěvků: 1285
With diacritics:

***Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......***