Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Rumænsk - Mi-e dor de tine...Abia aÅŸtept să te văd...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelsk

Titel
Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af baby_10
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......
Bemærkninger til oversættelsen
thxx u so much if u cud translate it...

Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090903.
Senest redigeret af pias - 3 September 2009 09:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 September 2009 23:59

MÃ¥ddie
Antal indlæg: 1285
With diacritics:

***Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......***