Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Румунська - Mi-e dor de tine...Abia aÅŸtept să te văd...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійська

Заголовок
Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено baby_10
Мова оригіналу: Румунська

Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......
Пояснення стосовно перекладу
thxx u so much if u cud translate it...

Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090903.
Відредаговано pias - 3 Вересня 2009 09:45





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Вересня 2009 23:59

MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
With diacritics:

***Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......***