Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Румънски - Mi-e dor de tine...Abia aÅŸtept să te văd...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийски

Заглавие
Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от baby_10
Език, от който се превежда: Румънски

Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......
Забележки за превода
thxx u so much if u cud translate it...

Edits done on notif. from MÃ¥ddie /pias 090903.
Най-последно е прикачено от pias - 3 Септември 2009 09:45





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Септември 2009 23:59

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285
With diacritics:

***Mi-e dor de tine...Abia aştept să te văd mâine....Bună, ce mai faci? Mă gândeam la tine zilele astea şi mă întrebam de ce ai tu suflet aşa bun... Mi-ar plăcea să te cunosc mai bine, ai un suflet bun...Îţi doresc o seară frumoasă îngeraş mic......***