Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Turecky - Pala magla

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyTurecky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
Pala magla
Text
Podrobit se od RIGOLETO
Zdrojový jazyk: Bosensky

Pala magla do pola Sarajeva
ne vidi se kuca ni kapija
malo od crnih snijegova
malo sto si njegova

Nemam ja pjesama
da te lijepu opjevam
ni svilenih jorgana
da te snenu pokrivam
nemam ja

Ne pitaj, ne pitaj
luda glavo ne mahnitaj
zbog nje cvatu kesteni
njoj se kite svatovi
ti to znas

Titulek
Sis çöktü
Překlad
Turecky

Přeložil fikomix
Cílový jazyk: Turecky

Sis çöktü Saraybosna’nın yarısına kadar
Ne ev ne de kapı görünüyor
Biraz siyah karlardan
Biraz da,(sen) onun olduÄŸundan

Şarkıyla güzelliğini anlatmak için
ÅŸiirim yoktur benim
Ne de uyuklarken, seni örtmek için
ipek yorganım yoktur benim
yoktur benim

Sorma, sorma
deli kafa çıldırma
kestaneler onun için çiçek açıyor
düğüncüler onun için süsleniyor,
bunu sen biliyorsun
Naposledy potvrzeno či editováno CursedZephyr - 28 září 2009 20:33





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 září 2009 22:31

CursedZephyr
Počet příspěvků: 148
"Ne ev ne de kapı görünüyor" şeklinde olumlu cümle yapmamız gerek ki zaten "ne..ne" bağlaçları olumsuzluk katıyor Bir de şu "malo" takıldı aklıma. "biraz" yerine "az" veya "küçük" olabilir mi ordaki anlamı?

22 září 2009 22:57

fikomix
Počet příspěvků: 614
SLM
Birinci bölüm için hakklısın,
fakat "malo" yerine "az" veya "küçük" kullanırsak biraz tuhaf bir cümle olmaz mı?

28 září 2009 20:32

CursedZephyr
Počet příspěvků: 148
Şimdi normal görünüyor aslında, o zaman bir gariplik vardı.