Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Rumunsky - Καλημέρα σου, τώρα ξύπνησα

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyRumunsky

Kategorie Každodenní život - Každodenní život

Titulek
Καλημέρα σου, τώρα ξύπνησα
Text
Podrobit se od raffyunicatul
Zdrojový jazyk: Řecky

Καλημέρα σου, τώρα ξύπνησα, αγάπη μου. Φιλάκια πολλά.
Poznámky k překladu
Before edit: "kaλλhmepa σoy,topa ξyπneiσa,aγaπh moy.φyλakia πoλλa"

Titulek
Bună dimineaţa, iubitule!
Překlad
Rumunsky

Přeložil Freya
Cílový jazyk: Rumunsky

Bună dimineaţa, tocmai m-am trezit, iubitule. Mulţi pupici.
Poznámky k překladu
Bridge from User10:
"Good morning to you, I (just) woke up now, my love. Many kisses"

sau: "Bună dimineaţa, abia (acum) m-am trezit, iubire..."
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 24 leden 2010 22:32