Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Anglicky - Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyAnglickyAlbánsky

Titulek
Stumm wie ein Fisch. Kommen Sie doch mal näher....
Text
Podrobit se od Sunnybebek
Zdrojový jazyk: Německy

Stumm wie ein Fisch.
Kommen Sie doch mal näher. Vielleicht können Sie verstehen, was er sagt.

Titulek
Mute as a fish. Come even closer...
Překlad
Anglicky

Přeložil jedi2000
Cílový jazyk: Anglicky

Mute as a fish.
Come even closer. Maybe you can understand what he says.
Naposledy potvrzeno či editováno Tantine - 12 březen 2010 17:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 březen 2010 23:07

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Hi jedi2000

The English looks fine to me

I've set a poll.

Bises
Tantine

12 březen 2010 16:21

Lein
Počet příspěvků: 3389
Kommen Sie doch mal näher -> Come closer still (as in, even closer than you already are)

12 březen 2010 17:53

Tantine
Počet příspěvků: 2747
Thanks Lein

I'll edit, then validate

Thanks for everyone's help

Bises
Tantine