Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Italsky - Partout, entre le bien et le mal

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PolskyFrancouzskyItalskyŠpanělskyAnglicky

Kategorie Píseň - Láska / Přátelství

Titulek
Partout, entre le bien et le mal
Text
Podrobit se od AliRosse
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil holutek

Partout, entre le bien et le mal il y a égalité - Va dans le monde où tu veux -Fais ce que tu sais faire - Mais si tu veux tomber amoureux, fais-le à Lviv.

Titulek
Ovunque, tra il bene e il male
Překlad
Italsky

Přeložil Ionut Andrei
Cílový jazyk: Italsky

Ovunque, tra il bene e il male c'è parità - Vai nel mondo dovunque tu voglia - Fai ciò che sai fare - Ma se ti vuoi innamorare, fallo a Lviv.
Naposledy potvrzeno či editováno mistersarcastic - 17 duben 2010 19:35