Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Švédsky - São como as estrelas cadentes
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky - Umění / Tvořivost / Představivost
Titulek
São como as estrelas cadentes
Text
Podrobit se od
alexfatt
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
São como as estrelas cadentes... um fugaz relance de eternidade. E no istante seguinte desaparecem.
Titulek
Stjärnskotten
Překlad
Švédsky
Přeložil
lilian canale
Cílový jazyk: Švédsky
De är som stjärnskotten ... en flyktig glimt av evigheten. Och i följande ögonblick försvinner de.
Naposledy potvrzeno či editováno
pias
- 9 duben 2011 11:55
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
7 duben 2011 14:14
pias
Počet příspěvků: 8114
Lilian,
jag har ändrat ordföljden (de försvinner --> försvinner de) Tog även bort kommat.
OMRÖSTNING nästa :-)
7 duben 2011 14:15
lilian canale
Počet příspěvků: 14972