Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Italsky-Bulharský - sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il...
Text
Podrobit se od
antoniya_c
Zdrojový jazyk: Italsky
Vado per le leste e perché sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il petto e tu forse ti annoieresti.
Poznámky k překladu
<Bridge by alexfatt>
"I'll stop soon because I feel that talking too much would be painful for my heart and because you might get bored."
Titulek
Vado per le leste...
Překlad
Bulharský
Přeložil
raykogueorguiev
Cílový jazyk: Bulharský
Ще Ñпра Ñкоро защото чуÑтвам че мнoгoто говорене ще бъде болезнено за Ñърцето ми, и ти може би ще Ñкучаеш.
Naposledy potvrzeno či editováno
ViaLuminosa
- 24 září 2011 23:07