Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kibulgeri - sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKibulgeri

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il...
Nakala
Tafsiri iliombwa na antoniya_c
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

Vado per le leste e perché sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il petto e tu forse ti annoieresti.
Maelezo kwa mfasiri
<Bridge by alexfatt>
"I'll stop soon because I feel that talking too much would be painful for my heart and because you might get bored."

Kichwa
Vado per le leste...
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na raykogueorguiev
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Ще спра скоро защото чуствам че мнoгoто говорене ще бъде болезнено за сърцето ми, и ти може би ще скучаеш.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViaLuminosa - 24 Septemba 2011 23:07