Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Bulgaro - sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il...
Testo
Aggiunto da
antoniya_c
Lingua originale: Italiano
Vado per le leste e perché sento che il discorrer troppo mi aggraverebbe il petto e tu forse ti annoieresti.
Note sulla traduzione
<Bridge by alexfatt>
"I'll stop soon because I feel that talking too much would be painful for my heart and because you might get bored."
Titolo
Vado per le leste...
Traduzione
Bulgaro
Tradotto da
raykogueorguiev
Lingua di destinazione: Bulgaro
Ще Ñпра Ñкоро защото чуÑтвам че мнoгoто говорене ще бъде болезнено за Ñърцето ми, и ти може би ще Ñкучаеш.
Ultima convalida o modifica di
ViaLuminosa
- 24 Settembre 2011 23:07