Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Brazilská portugalština - Tack älskling, jag saknar dig ocksÃ¥.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Každodenní život - Domov / Rodina
Titulek
Tack älskling, jag saknar dig också.
Text
Podrobit se od
claudita82
Zdrojový jazyk: Švédsky
Tack älskling, jag saknar dig också.
Poznámky k překladu
BE: "Tack älskling saknar dig också" / pias 120309
Titulek
Obrigada querido, também sinto sua ...
Překlad
Brazilská portugalština
Přeložil
Lein
Cílový jazyk: Brazilská portugalština
Obrigada querido, também sinto sua falta.
Poznámky k překladu
The translation is assuming a woman says this to a man.
For a man speaking: Obrigada -> Obrigado
For someone speaking to a woman: querido -> querida
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 9 březen 2012 14:01