Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Португальська (Бразилія) - Tack älskling, jag saknar dig ocksÃ¥.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Щоденне життя - Дім / Родина

Заголовок
Tack älskling, jag saknar dig också.
Текст
Публікацію зроблено claudita82
Мова оригіналу: Шведська

Tack älskling, jag saknar dig också.
Пояснення стосовно перекладу
BE: "Tack älskling saknar dig också" / pias 120309

Заголовок
Obrigada querido, também sinto sua ...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Lein
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Obrigada querido, também sinto sua falta.
Пояснення стосовно перекладу
The translation is assuming a woman says this to a man.
For a man speaking: Obrigada -> Obrigado
For someone speaking to a woman: querido -> querida
Затверджено lilian canale - 9 Березня 2012 14:01