Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - Poema

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyŘeckyNěmecky

Kategorie Poezie

Titulek
Poema
Text
Podrobit se od Lisiane Soares dos Santos
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

tenho inveja do mar pois ele carrega a cor de seus olhos e eu só a lembrança em minha mente beijos Kárina

Titulek
Ποίημα
Překlad
Řecky

Přeložil irini
Cílový jazyk: Řecky

Ζηλέυω τη θάλασσα γιατί κρατά το χρώμα των ματιών σου κι εγώ κρατω μόνο την ανάμνηση (τους) στο νου μου. Φιλιά, Καρίνα

Poznámky k překladu
the word in parenthesis is (their). Necessary for fluent Greek.
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 5 září 2006 19:57