Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Maďarsky - Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler...........

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyFrancouzskyLatinština
ItalskyNěmeckyRuskyMaďarsky

Kategorie Myšlenky - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler...........
Text
Podrobit se od Metalloquita
Zdrojový jazyk: Francouzsky Přeložil gamine

Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler de mes yeux.
Poznámky k překladu
ou -plus poétique- : "j'ai laissé la nostalgie s'échapper de mes yeux"

Titulek
A mai napon hagytam, hogy nosztalgiám tovaszálljon.
Překlad
Maďarsky

Přeložil Csiki
Cílový jazyk: Maďarsky

A mai napon hagytam, hogy nosztalgiám tovaszálljon.
Poznámky k překladu
"Aujourd'hui" was translated as "these days" - "Ezekben a napokban", not "today" - "Ma".
If you want, you can replace it:
Ma hagytam, hogy...
If you want "nowadays" use "Mostanában"
Mostanában hagytam, hogy...
Naposledy potvrzeno či editováno evahongrie - 16 leden 2014 23:36