Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Anglicky - Hej jag undrar vad det kostar för tvÃ¥ dagar och...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Hej jag undrar vad det kostar för två dagar och...
Text
Podrobit se od
polare
Zdrojový jazyk: Švédsky
Hej jag undrar vad det kostar för två dagar och en natt med matt tältning och rafting.
Nära darjiling. Mvh Per.
Titulek
Hi. I would like to know the price for two days...
Překlad
Anglicky
Přeložil
wkn
Cílový jazyk: Anglicky
Hi. I would like to know the price for two days and one night including food, tenting and rafting. Close to Darjiling. Best regards, Per.
Poznámky k překladu
I'm not sure that "tenting" is an official word but it matches the Swedish construction "tältning".
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 14 prosinec 2006 16:06