Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - amor para todo o sempre. amor para sempre. Por...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaLatinština

Kategorie Věta

Titulek
amor para todo o sempre. amor para sempre. Por...
Text
Podrobit se od Denise Ferreira
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

Amor para todo o sempre.
Amor para sempre.
Por toda minha vida vou te amar.
Poznámky k překladu
estas frases são para tatuagem.

Titulek
amor
Překlad
Latinština

Přeložil stell
Cílový jazyk: Latinština

Amor ad omne semper
Amor semper
Totam meam vitam te amatura sum
Poznámky k překladu
-amor: amor,oris,m (amour) nominatif singulier
-ad: (pour) + accusatif
-omne: omnis,e (tout) accusatif singulier neutre
-semper: (toujours)
-totam: totus,a,um (tout) accusatif singulier féminin (avec vitam)
-meam: meus,a,um (ma) accusatif singulier féminin (avec vitam)
-vitam: vita,ae,f (vie) accusatif singulier (exprime la durée)
-te: pronom (te) accusatif (COD de amatura est)
-amatura: amo,as,are (aimer) participe futur nominatif singulier féminin (si le sujet est féminin, sinon amaturus)
-sum: (être) 1° pers. singulier
Naposledy potvrzeno či editováno Porfyhr - 11 srpen 2007 19:35