Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - amor para todo o sempre. amor para sempre. Por...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Phrase

Titre
amor para todo o sempre. amor para sempre. Por...
Texte
Proposé par Denise Ferreira
Langue de départ: Portuguais brésilien

Amor para todo o sempre.
Amor para sempre.
Por toda minha vida vou te amar.
Commentaires pour la traduction
estas frases são para tatuagem.

Titre
amor
Traduction
Latin

Traduit par stell
Langue d'arrivée: Latin

Amor ad omne semper
Amor semper
Totam meam vitam te amatura sum
Commentaires pour la traduction
-amor: amor,oris,m (amour) nominatif singulier
-ad: (pour) + accusatif
-omne: omnis,e (tout) accusatif singulier neutre
-semper: (toujours)
-totam: totus,a,um (tout) accusatif singulier féminin (avec vitam)
-meam: meus,a,um (ma) accusatif singulier féminin (avec vitam)
-vitam: vita,ae,f (vie) accusatif singulier (exprime la durée)
-te: pronom (te) accusatif (COD de amatura est)
-amatura: amo,as,are (aimer) participe futur nominatif singulier féminin (si le sujet est féminin, sinon amaturus)
-sum: (être) 1° pers. singulier
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 11 Août 2007 19:35