Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - amor para todo o sempre. amor para sempre. Por...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Setningur

Heiti
amor para todo o sempre. amor para sempre. Por...
Tekstur
Framborið av Denise Ferreira
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Amor para todo o sempre.
Amor para sempre.
Por toda minha vida vou te amar.
Viðmerking um umsetingina
estas frases são para tatuagem.

Heiti
amor
Umseting
Latín

Umsett av stell
Ynskt mál: Latín

Amor ad omne semper
Amor semper
Totam meam vitam te amatura sum
Viðmerking um umsetingina
-amor: amor,oris,m (amour) nominatif singulier
-ad: (pour) + accusatif
-omne: omnis,e (tout) accusatif singulier neutre
-semper: (toujours)
-totam: totus,a,um (tout) accusatif singulier féminin (avec vitam)
-meam: meus,a,um (ma) accusatif singulier féminin (avec vitam)
-vitam: vita,ae,f (vie) accusatif singulier (exprime la durée)
-te: pronom (te) accusatif (COD de amatura est)
-amatura: amo,as,are (aimer) participe futur nominatif singulier féminin (si le sujet est féminin, sinon amaturus)
-sum: (être) 1° pers. singulier
Góðkent av Porfyhr - 11 August 2007 19:35