Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Turecky - Conversa no messenger

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyTurecky

Kategorie Chat

Titulek
Conversa no messenger
Text
Podrobit se od Ana Marques
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Olá, tudo bem, como estás? estás na faculdade? Tens de aprender ingles para podermos falar mais. Recebeste as fotografias da viagem? Até amanhã.

Titulek
Selam,herşey iyi,sen nasılsın?
Překlad
Turecky

Přeložil sausryqua
Cílový jazyk: Turecky

Selam,herşey iyi,sen nasılsın?Kolejde misin?Daha iyi konuşabilmek için ingilizce öğrenmelisin.Gezi fotoğraflarını aldın mı?Yarın görüşürüz
Naposledy potvrzeno či editováno Ana Marques - 9 únor 2007 09:27





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 únor 2007 19:54

sausryqua
Počet příspěvků: 36
Please evoulate my translation

2 březen 2007 19:22

barok
Počet příspěvků: 105
"Merhaba,herşey iyi mi, nasılsın? üniversitede misin? Daha fazla konuşabilmemiz için İngilizce öğrenmen lazım. Gezi fotoğraflarını aldın mı? Yarın görüşürüz"
Would be better