Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Anglicky - te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyAnglickyŘeckyItalsky

Kategorie Výraz - Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...
Text
Podrobit se od paulatina
Zdrojový jazyk: Španělsky

te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo digan tus ojos. te quiero
Poznámky k překladu
es de amor

Titulek
I love you
Překlad
Anglicky

Přeložil baiat
Cílový jazyk: Anglicky

I love you... do you feel the same for me? I want your eyes to tell me. I love you
Naposledy potvrzeno či editováno Una Smith - 3 červen 2007 17:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 červen 2007 17:22

Una Smith
Počet příspěvků: 429
Baiat, good job on this translation. There was one stray word, though. I fixed it and I will now mark your translation as accepted.

Thank you for contributing to cucumis.org!