Traduction - Espagnol-Anglais - te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo...Etat courant Traduction
Catégorie Expression - Vie quotidienne  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo... | | Langue de départ: Espagnol
te amo... tu sientes lo mismo por mi? quiero que me lo digan tus ojos. te quiero
| Commentaires pour la traduction | |
|
| | TraductionAnglais Traduit par baiat | Langue d'arrivée: Anglais
I love you... do you feel the same for me? I want your eyes to tell me. I love you |
|
Dernière édition ou validation par Una Smith - 3 Juin 2007 17:22
Derniers messages | | | | | 3 Juin 2007 17:22 | | | Baiat, good job on this translation. There was one stray word, though. I fixed it and I will now mark your translation as accepted.
Thank you for contributing to cucumis.org! |
|
|