Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Turecky - Vi lever fortfarande tillsammans vad än Tina o...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickyTurecky

Kategorie Věta - Domov / Rodina

Titulek
Vi lever fortfarande tillsammans vad än Tina o...
Text
Podrobit se od dicegirl
Zdrojový jazyk: Švédsky

Vi lever fortfarande tillsammans vad dom än sagt.

Titulek
Onlar ne demiÅŸ olursa olsun,
Překlad
Turecky

Přeložil isvecliturk
Cílový jazyk: Turecky

Onlar ne demiş olursa olsun, biz hala beraber yaşıyoruz.
Naposledy potvrzeno či editováno smy - 6 leden 2008 08:48





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

5 leden 2008 16:26

sirinler
Počet příspěvků: 134
2. cümle geçmiş zaman olduğu için,"onlar ne demiş olursa olsun" daha iyi olabilir

5 leden 2008 17:40

p0mmes_frites
Počet příspěvků: 91
"ne dedilerse dediler" olabilir.

6 leden 2008 08:48

smy
Počet příspěvků: 2481
doÄŸrudur sirinler