Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Rusky - …In ulteriore fluminis ripa, quibus tibi opus...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Rusky

Kategorie Volné psaní - Umění / Tvořivost / Představivost

Titulek
…In ulteriore fluminis ripa, quibus tibi opus...
Text
Podrobit se od Indigodok
Zdrojový jazyk: Latinština

…In ulteriore fluminis ripa, quibus tibi opus est, invenies. Video te marem non feminam esse atque incolumem fore et res tuas recepturum et prospere reversurum credo.” Ad haec avus “Libenter, inquit, tuis, honestissime caupo, consiliis utar et, si reapse fortiter agam argentoque non parcam, licet omnia Tartari monsrta obviam erunt, petasum meum proculdubio recuperare potero. Nescis militem veteranum, si me susurris nocturnis ac squalidi senis specie perturbatum iri arbitraris.”
Poznámky k překladu
Название авторского текста - "Милетский рассказ. Как попасть на шабаш". Быть может, эта информация поможет автору для оценивания смысловой направленности текста.

Titulek
Милетский рассказ
Cílový jazyk: Rusky

На том берегу реки ты найдешь то, что тебе нужно. Я вижу, что ты не женщина, а мужчина, и верю, что ты вернешься невридимым и вернешь свои вещи и счастливо возвратишься. На это дед ему говорит: "С удовольствием я воспользуюсь твоими советами, почтеннейший трактирщик, и, если на самом деле храбро пойду и не пожалею серебра, пусть даже все чудовища Тартара будут [мне] навстречу (против меня), я смогу без сомнения вернуть свою шапку. Ты не знаешь старого воина, если думаешь, что я буду напуган (я испугаюсь) ночных шепотов и вида грязного старика.
Naposledy potvrzeno či editováno RainnSaw - 19 leden 2008 00:24